2012年4月10日 星期二

中翻英

這幾天晚上都很乖早早上床睡覺
早上都差不多在8:30會醒
但我都會繼續賴床
不賴到過9點以後不會起來的
大部份都是拿著ipad或ipod touch看信..

早上給我的德州同學回個簡訊
就這樣我們倆在那打來打去
最後她說她要回去睡覺
然後對我說"Good night"
我回她" Not good night is Good day! "
我接著問"妳是不是還沒醒?"
她的手機不能看或打中文
最後她回我這句話讓我笑到流眼淚
她說" Dizzyging sky groud dark"
我剛看時一頭霧水
因她字還拼錯
我再唸一次
才知道原來那小姐是要說
昏天暗地
哈哈...

這種英文只有老中看的懂
你寫這樣給老美看
他們看的懂才怪 :D

今天為了消些香蕉
於是沒打皂烤了些muffins
今天我烤了香蕉藍莓核桃muffins
一出爐稍涼一點點
Ben正好要去上班
一下就拿走了四個
加上兩條香蕉
那就是他的午餐了
我今雖沒打皂
但包了不少皂

晚餐後Tom說要找我的護照
我對我自己說
他若找的到
我就不姓馮
其實本是要說
他若找的到我頭給他
但看他在樓上好久又沒說"沒找到"
為了保住我的頭
我還是說不姓馮跟他姓好了
但..如我想的
他沒找到
哈哈..

沒有留言:

張貼留言